Don’t execute Yong Vui Kong! TAKE ACTION FROM NOW UNTIL MARCH 4! 由今天起至3月4日 请即行动 不要处死杨伟光!

Don’t execute Yong Vui Kong! TAKE ACTION FROM NOW UNTIL MARCH 4! 由今天起至3月4日 请即行动 不要处死杨伟光!

THANK YOU FOR TAKING ACTION. YOUR LETTERS TO THE SINGAPORE AND MALAYSIA AUTHORITIES HAVE BEEN FAXED.谢谢采取行动你的传真给新加坡和马来西亚当局

Yong Vui Kong is an Asian Pacific youth who needs your help! TAKE ACTION NOW!
杨伟光需要亚太区青年的帮助及支持。请即行动!

©CNB

©CNB

After many appeals and postponements, Yong has used all his appeals after the Singapore Court of Appeal reserved judgement on his case and he could be hanged anytime – but there is still little hope.

YOU(th) can take action and call on the Singaporean authorities to stop his execution!

He was only a teenager when he was found guilty of carrying 47g of heroin from Malaysia into Singapore and was sentenced to death in January 2009.

In Singapore there is a mandatory death sentence for all drug trafficking cases involving more than 30g of heroin leaving judges no discretion to consider factors such as age, background of the offender or other special circumstances.

Got 3 seconds? Sign a petition (or both)!

  • Call on Singapore’s President to reconsider Yong’s clemency and commute his death sentence
  • Urge Malaysian Foreign Minister Anifah to press Singaporean President Nathan to reconsider Yong’s clemency and commute his death sentence

Got 3 minutes? Appeal for Yong Vui Kong in your own words!

  • Urge Singapore’s President to reconsider Yong Vui Kong’s clemency petition and commute his death sentence, which was mandatorily imposed
  • Urge Malaysian Foreign Minister Anifah to press Singaporean President Nathan to reconsider Yong Vui Kong’s clemency petition and commute his death sentence

Or you can use the model letters to the Singaporean President and Malaysian Foreign Minister below

Make sure you send them before March 4 to:

President of Singapore
His Excellency SR Nathan
Office of the President
Orchard Rd
Istana
Singapore 0922

Fax: +65 6735 3135
Email: s_r_nathan@istana.gov.sg

Salutation: Your Excellency

Foreign Minister of Malaysia
His Excellency Datuk Seri Anifah Amam
Ministry of Foreign Affairs
Wisma Putra
NO 1 Jalan Wisam Putra, Precinct 2
62602 Putrajuya, Malaysia

Fax: +60 3 8889 1717
Email: anifah@kln.gov.my

Salutation: Your Excellency

杨伟光需要亚太区青年的帮助及支持。请即行动!

杨伟光19岁时,因为携带47公克的海洛因从马来西亚入境新加坡,于2009年1月被判处死刑。依据新加坡法律,凡携带超过30公克的毒品入境,将强制判处死刑;但法官对此没有酌处权来考虑年龄、犯罪背景或其他特殊因素。经过多次的上诉与延期,穷尽一切司法救济程序后,新加坡法院对死刑判决予以保留。不过,还有渺茫的希望。

杨伟光请愿

  • 呼吁新加坡总统改判其死刑
  • 呼吁马来西亚外长向新加坡总统施压,要求他改判其死刑

请把信件于3月4日前寄到:

President of Singapore
His Excellency SR Nathan
Office of the President
Orchard Rd
Istana
Singapore 0922

传真: +65 6735 3135
电邮: s_r_nathan@istana.gov.sg

稱呼: Your Excellency

Foreign Minister of Malaysia
His Excellency Datuk Seri Anifah Amam
Ministry of Foreign Affairs
Wisma Putra
NO 1 Jalan Wisam Putra, Precinct 2
62602 Putrajuya, Malaysia

传真: +60 3 8889 1717
电邮: anifah@kln.gov.my

稱呼: Your Excellency

CALL ON SINGAPOREAN PRESIDENT TO RECONSIDER YONG’S CLEMENCY AND COMMUTE HIS DEATH 呼吁新加坡总统改判其死刑

Dear President Nathan,

I am appalled by the news that Singapore’s Court of Appeal reserved judgement on Yong Vui Kong’s case. His counsel had appealed for his execution to be stayed on the grounds that he had been denied a fair clemency process.

Since Singapore imposes a mandatory death sentence for all drug trafficking offences involving more than 30g of heroin leaving judges no discretion to consider factors such as age, the background of the offender or other mitigating circumstances, Yong was sentenced to death when he was found guilty of carrying 47g of heroin from Malaysia into Singapore.

He was only 19 years old when he committed the crime.

I urge to you to grant Yong Vui Kong clemency and commute his death sentence to a prison sentence.

[add your name], [age], [country]

亲爱的总统纳丹

有关近日新加坡上诉法院保留杨伟光案件的死刑判决,本人感到十分震惊。基于杨未有獲得公平的赦免情序,他的律师提出上诉执行其死刑。

依据新加坡法律,凡携带超过30公克的毒品入境,将强制判处死刑;但法官对此没有酌处权来考虑年龄、犯罪背景或其他特殊因素。杨因携带47公克的海洛因从马来西亚入境新加坡,而被判死刑。

他犯案的时候只得19岁。

在此,本人恳请你改判其死刑判决。

[名字] [年龄] [国家]

URGE MALAYSIAN FOREIGN MINISTER ANIFAH TO PRESS SINGAPOREAN PRESIDENT NATHAN TO RECONSIDER YONG’S CLEMENCY AND COMMUTE HIS DEATH SENTENCE呼吁马来西亚外长向新加坡总统施压,要求他改判其死刑

Dear Foreign Minister Anifah,

I am appalled by the news that Singapore’s Court of Appeal reserved judgement on Yong Vui Kong’s case. His counsel had appealed for his execution to be stayed on the grounds that he had been denied a fair clemency process.

Last July, when Malaysian officials called on Singapore to spare Yong Vui Kong’s life, you announced, “I will be writing to the government of Singapore to plead for his clemency.”

I urge to you to press Singaporean President Nathan to reconsider Yong Vui Kong’s clemency petition and commute his death sentence.

Regards,

[add your name], [age], [country]

亲爱的外长

有关近日新加坡上诉法院保留杨伟光案件的死刑判决,本人感到十分震惊。

马来西亚当局于2010年七月呼吁新加坡不要处死杨,当时你发表声明:「我会写信给新加坡政府,恳求当局赦免其死刑」。

在此,本人恳请你向新加坡总统施压,要求他改判其死刑。

[名字] [年龄] [国家]

Share